《永不飘逝的记忆———我家与宋庆龄事业的情缘》出版社:东方出版中心 出版时间:2013年4月
今年是宋庆龄诞辰120周年纪念,《永不飘逝的记忆———我家与宋庆龄事业的情缘》(东方出版中心出版)以上海宋庆龄基金会理事邓广殷口述的形式,详细叙述了自20世纪30年代起邓家祖孙三代与宋庆龄长达半个世纪的友谊以及与宋庆龄事业的不解之缘,披露了宋庆龄许多鲜为人知的故事,并附有大量珍贵的资料照片。
宋庆龄的未了心愿
在宋庆龄漫长的一生中,唯一受到她的信任,在她去世后为她写传记的人是爱泼斯坦,他为宋庆龄写的传记比较客观真实地反映了宋庆龄的生平。还有不少作家、新闻记者,包括宋庆龄的一些老朋友,在他们的书中也会有很多有关宋庆龄的描写,有些被宋庆龄所认可,有些则令宋庆龄十分不满并强烈反对。宋庆龄在晚年给我的信中,多次提到对有些著作中关于她的描述不甚满意。她在1972年8月9日的信中写道:
“索尔兹伯里的文章让我很烦恼,不喜欢他对我年龄的猜测。一个朋友指出他的错误的时候,他拒绝道歉,并归咎于他的秘书,说是秘书从经常忽略纠正事实的美国 Marquis ‘Who's who and why’名人录上了解的信息。时不时会有一些作家发表一些关于我的轰动新闻。最近,写过史迪威将军的芭芭拉·塔克曼写到蒋介石曾经‘通过中间人’向我求婚,但是被拒绝了。我们从没有这种事,更不要说我们政治上是对立的了,却还是有这样荒谬的说法!塔克曼访问过我,但是那个时候我没有看过她的书,不然一定让她立刻删除那些无理的不真实的言论。我不知道你是否要在香港见她,如果见她,请提一下我读了那几个特别的段落后感到很震惊,要求她立刻改正。因为她在旅行,我没有其他方式可以联系到她。”
信中所提到的索尔兹伯里是美国《纽约时报》的副主编,1972年中美关系缓和以后,宋庆龄曾经在北京寓所设宴招待他和他的夫人,廖承志夫妇作陪。芭芭拉·塔克曼是美国著名女作家、历史学家,曾经以《八月炮火》与《史迪威在中国》两度获普利策奖。宋庆龄于1972年7月28日下午在北京寓所会见过芭芭拉·塔克曼和她的女儿阿尔玛·塔克曼。但是当时,宋庆龄还没有看过塔克曼书中写的关于蒋介石曾经“通过中间人”向她求婚但被拒绝的内容,没能够当场提出来,因此在给我的信中说到此事。
关于蒋介石曾经“通过中间人”向宋庆龄求婚的说法,在很多外国作家的书中都能看到。施特林·西格雷夫所著的《宋家王朝》第214页是这样写的:“孙中山逝世后,蒋迫不及待地想以某种方式同圣洁的孙博士以及同宋家的威望和财力建立关系”,“蒋派了一个中国传统媒人———显然是张静江———向失去丈夫的宋庆龄提出了一个求婚的建议”,“宋庆龄在同斯诺的一次谈话中追述了蒋的求婚建议。斯诺简要地记述如下:‘在孙博士1925年去世后,蒋通过一个中国媒人向她求婚。她认为这是政治,不是爱情,于是断然拒绝。’”显然,关于蒋介石向宋庆龄求婚这一说来源于斯诺的作品,不过我当时并不知道,还是后来从宋庆龄的来信中,才知道是出自斯诺写的《复始之旅》。
斯诺的这本《复始之旅》最早由美国兰登出版公司于1958年出版,主要讲述的是斯诺的记者生涯,其中详细记述了他与宋庆龄、甘地和罗斯福等人的交往,并穿插了一些回忆和思考。这本书出版以后反响很大,为斯诺赢得了很多的赞誉,以及“报道一贯准确的名声”。然而,宋庆龄在1959年读过此书以后,对书中关于她的一些描述非常不满,书中不仅有关于蒋介石向宋庆龄求婚的误述,还有其他一些关于宋庆龄以及宋氏家庭的不切实际的描写。为此,宋庆龄在1959年给斯诺的前妻海伦·福斯特·斯诺、老朋友詹姆斯·贝特兰、文森特·希恩的夫人黛安娜·福布斯-罗伯逊以及王安娜的信中都提出了对斯诺书中这些描写的质疑。斯诺曾于1960年8月写了一封信给宋庆龄,表明未经过宋庆龄的同意,是不应该发表这样的论述的。对于给宋庆龄造成的所有不愉快和不方便,斯诺表示了深深的歉意,并且希望能通过什么方式进行弥补。
1970年,宋庆龄与斯诺夫妇久别重逢,这也是斯诺夫妇最后一次访华,宋庆龄曾当面指出过《复始之旅》中的一些事实错误和一些她不能同意的看法。然而,直到1972年斯诺去世,这本书中关于宋庆龄的错误描写都还没有纠正过来。
斯诺去世以后,我和在瑞士读书的女儿邓勤与斯诺的夫人有一些往来,宋庆龄曾经希望我帮忙与她联系,纠正书中的这些错误。1975年,宋庆龄连续数封信中都提到了这件事。在1975年2月18日的来信中,她说:
“你打算帮助洛伊斯·斯诺纠正斯诺书中关于我父亲、我姐姐以及蒋介石的荒唐说法,我非常感激!
“斯诺来看我的时候洛伊斯跟艾黎都在场,我批评他乱写了。他回答说 ‘那是他从民众那里听来的’,并且承诺要做修改,并说要写信给出版商删除那些不实而可憎的谣言。如果你愿意,你可以给洛伊斯看这封信。艾黎可以作证,因为他当时在场。
“非常感谢你帮助我维护事实。斯诺这么做就是为了给他的书制造轰动效应,这让我很恼火。谎言,都是谎言!”
第二天,宋庆龄又给我写了一封信,信中说:
“我很多的朋友都来信询问我有没有谴责埃德加·斯诺关于我父亲的出身、我对我大姐的不敬之辞以及蒋介石向我求婚等这些无稽之谈。路易·艾黎可以证明,斯诺和夫人洛伊斯·斯诺来看望我的时候,我谴责过他的这些不实之词,他当时在那里向我承诺在新版本中删除这些不实之词。但是他什么都没做!没有公开的道歉!没有改动!
“因此,你必须尽一切努力停止这些侵害,维护正义。斯诺书中的这个黑点必须彻底清除,即使是要对出版商采取法律手段也在所不惜,因为他写的东西被很多人奉为‘事实真理’。
“由于你相信公平和事实,我相信你会为我维护正义。除了每月的工资以外,我没有钱去寻求法律的帮助,但是我相信我的朋友们知道此事以后会帮我的。”
在之后的信中,宋庆龄提醒我在与洛伊斯·斯诺联系的时候要小心谨慎,太过高调处理只会让这本书更加得到宣传。宋庆龄还曾经通过廖承志,请外交部新闻司处理这件事情,要求将书中的这些内容删掉并写信给出版商澄清事实。她在7月30日和8月13日的信中将她认为书中本应该早已纠正过的一些错误描述一一记录下来,作为我与洛伊斯·斯诺联系纠正的依据。